You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
150 lines
13 KiB
Plaintext
150 lines
13 KiB
Plaintext
#X-Generator: crowdin.com
|
|
commands.forge.usage=Use /forge <subcomando>. Subcomandos são tps, track
|
|
commands.forge.usage.tracking=Use /forge track <tipo> <duração>. Tipos válidos são\: te (Tile Entities). Duração é < 60.
|
|
commands.forge.tps.summary=%s \: Tempo médio por tick\: %d ms. TPS médio\: %d
|
|
|
|
commands.forge.tracking.te.enabled=Rastreamento de Tile Entities habilitado por %d segundos.
|
|
forge.texture.preload.warning=Aviso\: A textura %s não foi pré-carregada, isso irá causar erros de renderização\!
|
|
forge.client.shutdown.internal=Desligando servidor interno...
|
|
forge.update.newversion=Nova versão do Forge está disponível\: %s
|
|
forge.update.beta.1=%sAVISO\: %sBeta do Forge
|
|
forge.update.beta.2=Problemas graves podem estar presentes, verifique-os antes de relatar.
|
|
|
|
forge.configgui.forgeConfigTitle=Configuração do Minecraft Forge
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeGeneralConfig.tooltip=Aqui é aonde você pode editar as opçoes contidas em forge.cfg.
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeGeneralConfig=Configurações Gerais
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingConfig.tooltip=Aqui é aonde você pode editar as opçoes contidas em forgeChunkLoading.cfg.
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingConfig=Configurações Padrões do Carregador de Chunks do Forge
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingModConfig.tooltip=Aqui é aonde você pode definir opções específicas de um mod que serão usadas ao invés das padrões.
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingModConfig=Substituições de Mod
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingAddModConfig.tooltip=Permite definir configurações para mods específicos que irão substituir as padrão. Um valor de zero em qualquer entrada desativa a funcionalidade de chunkloading para esse mod.
|
|
forge.configgui.ctgy.forgeChunkLoadingAddModConfig=+ Adicionar Nova Substituição de Mod
|
|
forge.configgui.ctgy.VersionCheckConfig=Version Check Settings
|
|
|
|
forge.configgui.biomeSkyBlendRange.tooltip=Controle a gama de mistura do céu para céus coloridos em biomas.
|
|
forge.configgui.biomeSkyBlendRange=Biome Sky Blend Range
|
|
forge.configgui.clumpingThreshold.tooltip=Controla o número limite em que o Packet51 é preferido sob o Packet52.
|
|
forge.configgui.clumpingThreshold=Limite de Aglutinação de Pacotes
|
|
forge.configgui.disableVersionCheck.tooltip=Defina como verdadeiro para desabilitar as mecânicas de verificação da versão do Forge. O Forge requer um pequeno arquivo json no nosso servidor para informação das versões. Para mais detalhes, veja a classe ForgeVersion no nosso github.
|
|
forge.configgui.disableVersionCheck=Desabilitar Checagem de Versão do Forge
|
|
forge.configgui.enableGlobalConfig=Habilitar a Configuração Global
|
|
forge.configgui.forceDuplicateFluidBlockCrash.tooltip=Marque para forçar um crash se mais de um bloco tentar referenciar o mesmo Fluido.
|
|
forge.configgui.forceDuplicateFluidBlockCrash=Forçar Crash para Blocos Fluidos Duplicados
|
|
forge.configgui.fullBoundingBoxLadders.tooltip=Marque para checar toda a caixa de colisão da entidade em escadas ao invés de apenas o bloco em que ela está. Causa diferenças visíveis nas mecânicas, por isso o comportamento padrão é o do Minecraft clássico.
|
|
forge.configgui.fullBoundingBoxLadders=Caixa de Colisão Completa para Escadas
|
|
forge.configgui.removeErroringEntities.tooltip=Marque para remover qualquer Entidade que lance um erro ao ser atualizada, ao invés em vez de encerrar o servidor e relatar o erro. NOTE QUE ISTO PODE QUEBRAR TUDO, USE COM MODERAÇÃO, NÓS NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS PROVOCADOS.
|
|
forge.configgui.removeErroringEntities=Remover Entidades com Erros
|
|
forge.configgui.removeErroringTileEntities.tooltip=Marque para remover qualquer TileEntity que lance um erro ao ser atualizada, ao invés em vez de encerrar o servidor e relatar o erro. NOTE QUE ISTO PODE QUEBRAR TUDO, USE COM MODERAÇÃO, NÓS NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS PROVOCADOS.
|
|
forge.configgui.removeErroringTileEntities=Remover Tile Entities com Erros
|
|
forge.configgui.sortRecipies.tooltip=Set to true to enable the post initialization sorting of crafting recipes using Forge's sorter. May cause desyncing on conflicting recipies. MUST RESTART MINECRAFT IF CHANGED FROM THE CONFIG GUI.
|
|
forge.configgui.sortRecipies=Ordenar Receitas
|
|
forge.configgui.zombieBabyChance.tooltip=Chance that a zombie (or subclass) is a baby. Allows changing the zombie spawning mechanic.
|
|
forge.configgui.zombieBabyChance=Chance de Bebê Zumbi
|
|
forge.configgui.zombieBaseSummonChance.tooltip=Chance inicial de evocar zombies bebés. Permite alterar as mecânicas de evocação de zombies.
|
|
forge.configgui.zombieBaseSummonChance=Chance de Invocação de Zumbi
|
|
forge.configgui.stencilbits=Ativar GL Stencil Bits
|
|
forge.configgui.spawnfuzz=Respawn Fuzz Diameter
|
|
|
|
forge.configgui.modID.tooltip=O ID do mod para que você quer definir as configurações de substituição.
|
|
forge.configgui.modID=ID do Mod
|
|
forge.configgui.dormantChunkCacheSize.tooltip=Unloaded chunks can first be kept in a dormant cache for quicker loading times. Specify the size (in chunks) of that cache here.
|
|
forge.configgui.dormantChunkCacheSize=Tamanho da Cache Dormente de Chunks
|
|
forge.configgui.enableModOverrides.tooltip=Habilite esta configuração para permitir configurações por mod personalizadas de serem definidas.
|
|
forge.configgui.enableModOverrides=Habilitar Substituições de Mod
|
|
forge.configgui.maximumChunksPerTicket.tooltip=Este é o máximo de chunks que um ticket pode forçar a ficarem carregados.
|
|
forge.configgui.maximumChunksPerTicket=Limite de Chunks por Ticket
|
|
forge.configgui.maximumTicketCount.tooltip=Este é o número das solicitações de carregamento de chunk que um mod pode fazer.
|
|
forge.configgui.maximumTicketCount=Limite de Tickets por Mod
|
|
forge.configgui.playerTicketCount.tooltip=The number of tickets a player can be assigned instead of a mod. This is shared across all mods and it is up to the mods to use it.
|
|
forge.configgui.playerTicketCount=Limite de Tickets por Jogador
|
|
|
|
fml.config.sample.basicDouble.tooltip=A double property with no defined bounds.
|
|
fml.config.sample.basicDouble=Unbounded Double
|
|
fml.config.sample.basicInteger.tooltip=An integer property with no defined bounds.
|
|
fml.config.sample.basicInteger=Unbounded Integer
|
|
fml.config.sample.basicString.tooltip=A basic string property. The user can enter anything in this textbox.
|
|
fml.config.sample.basicString=Basic String
|
|
fml.config.sample.booleanList.tooltip=A boolean list with no max length and can be lengthened or shortened.
|
|
fml.config.sample.booleanList=Basic Boolean List
|
|
fml.config.sample.booleanListFixed.tooltip=A boolean list that has a fixed length of 8.
|
|
fml.config.sample.booleanListFixed=Fixed Length Boolean List
|
|
fml.config.sample.booleanListMax.tooltip=A boolean list that has a max length of 10.
|
|
fml.config.sample.booleanListMax=Max Length Boolean List
|
|
fml.config.sample.boundedDouble.tooltip=A double property with defined bounds.
|
|
fml.config.sample.boundedDouble=Bounded Double
|
|
fml.config.sample.boundedInteger.tooltip=An integer property with defined bounds.
|
|
fml.config.sample.boundedInteger=Bounded Integer
|
|
fml.config.sample.chatColorPicker.tooltip=A special property that allows the user to select a font color code.
|
|
fml.config.sample.chatColorPicker=Chat Color Picker
|
|
fml.config.sample.ctgy.lists.tooltip=Provides a variety of array-property controls to play with.
|
|
fml.config.sample.ctgy.lists=Sample Array Controls
|
|
fml.config.sample.ctgy.numbers.tooltip=Provides a listing of the numeric controls for toying with.
|
|
fml.config.sample.ctgy.numbers=Sample Numeric Controls
|
|
fml.config.sample.ctgy.strings.tooltip=Provides a listing of the different String-type controls to play with.
|
|
fml.config.sample.ctgy.strings=Sample String Controls
|
|
fml.config.sample.cycleString.tooltip=A string property that has a defined list of valid values that can be cycled through.
|
|
fml.config.sample.cycleString=Cycle Value String
|
|
fml.config.sample.doubleList.tooltip=A double list with no max length and can be lengthened or shortened.
|
|
fml.config.sample.doubleList=Basic Double List
|
|
fml.config.sample.doubleListBounded.tooltip=A double list with specific value bounds.
|
|
fml.config.sample.doubleListBounded=Double List with Value Bounds
|
|
fml.config.sample.doubleListFixed.tooltip=A double list that has a fixed length of 10.
|
|
fml.config.sample.doubleListFixed=Fixed Length Double List
|
|
fml.config.sample.doubleListMax.tooltip=A double list that has a max length of 15.
|
|
fml.config.sample.doubleListMax=Max Length Double List
|
|
fml.config.sample.imABoolean.tooltip=Yep, that's pretty much it... I'm a Boolean control.
|
|
fml.config.sample.imABoolean=I'm a Boolean
|
|
fml.config.sample.imADouble.tooltip=There are two of me. Or maybe I work for both the CIA and the KGB. Not sure.
|
|
fml.config.sample.imADouble=I'm a Double
|
|
fml.config.sample.imAString.tooltip=Aah. Now, I understand you want us to advertise your washing powder. \n<*String.*> \nString, washing powder, what's the difference? We can sell anything. \n<*Good. Well I have this large quantity of string, 122,000 miles of it to be exact, which I inherited, and I thought if I advertised it...*> \nOf course\! A national campaign. Useful stuff, string, no trouble there. \n<*Ah, but there's a snag, you see. Due to bad planning, the 122,000 miles is in three inch lengths. So it's not very useful.*> \nWell, that's our selling point\! SIMPSON'S INDIVIDUAL STRINGETTES\! THE NOW STRING\! READY CUT, EASY TO HANDLE, SIMPSON'S INDIVIDUAL EMPEROR STRINGETTES - JUST THE RIGHT LENGTH\!
|
|
fml.config.sample.imAString=I'm a String
|
|
fml.config.sample.imAnInteger.tooltip=Did I say that I'm an Integer? Oh, I see.
|
|
fml.config.sample.imAnInteger=I'm an Integer
|
|
fml.config.sample.integerList.tooltip=An integer list with no max length and can be lengthened or shortened.
|
|
fml.config.sample.integerList=Basic Integer List
|
|
fml.config.sample.integerListBounded.tooltip=An integer list with specific value bounds.
|
|
fml.config.sample.integerListBounded=Integer List with Value Bounds
|
|
fml.config.sample.integerListFixed.tooltip=An integer list that has a fixed length of 10.
|
|
fml.config.sample.integerListFixed=Fixed Length Integer List
|
|
fml.config.sample.integerListMax.tooltip=An integer list that has a max length of 15.
|
|
fml.config.sample.integerListMax=Max Length Integer List
|
|
fml.config.sample.modIDSelector.tooltip=A special property that allows the user to select a mod ID from a list of all installed mods. There are many possibilities for how this could be used with a little custom code\: selecting biomes, selecting entities, selecting items, selecting blocks, etc.
|
|
fml.config.sample.modIDSelector=Mod ID Selector
|
|
fml.config.sample.patternString.tooltip=A string property that is validated using a Pattern object.
|
|
fml.config.sample.patternString=Pattern Validated String
|
|
fml.config.sample.sliderDouble.tooltip=A double property with defined bounds using a slider control.
|
|
fml.config.sample.sliderDouble=Slider Double
|
|
fml.config.sample.sliderInteger.tooltip=An integer property with defined bounds using a slider control.
|
|
fml.config.sample.sliderInteger=Slider Integer
|
|
fml.config.sample.stringList.tooltip=A basic string list with no validation.
|
|
fml.config.sample.stringList=Basic String List
|
|
fml.config.sample.stringListFixed.tooltip=A string list that has a fixed length of 7.
|
|
fml.config.sample.stringListFixed=Fixed Length String List
|
|
fml.config.sample.stringListMax.tooltip=A string list that has a max length of 15.
|
|
fml.config.sample.stringListMax=Max Length String List
|
|
fml.config.sample.stringListPattern.tooltip=A string list that validates each value using a Pattern object.
|
|
fml.config.sample.stringListPattern=Pattern Validated String List
|
|
fml.config.sample.title=This is for playing with the Config GUI behavior. Changes are not saved.
|
|
|
|
fml.configgui.applyGlobally=Apply globally
|
|
fml.configgui.confirmRestartMessage=I Understand
|
|
fml.configgui.gameRestartRequired=One or more changed settings requires that Minecraft be restarted before taking effect.
|
|
fml.configgui.gameRestartTitle=Minecraft Restart Required
|
|
fml.configgui.sampletext=Sample Text
|
|
fml.configgui.tooltip.addNewEntryAbove=Add New Entry Above
|
|
fml.configgui.tooltip.applyGlobally=Apply Undo Changes or Reset to Default globally.
|
|
fml.configgui.tooltip.removeEntry=Remove Entry
|
|
fml.configgui.tooltip.resetAll=Reset All to Default. If the Apply globally checkbox is checked values on child screens will also be reset.
|
|
fml.configgui.tooltip.resetToDefault=Reset to Default
|
|
fml.configgui.tooltip.undoAll=Undo All Changes. If the Apply globally checkbox is checked changes to child screens will also be undone.
|
|
fml.configgui.tooltip.undoChanges=Undo Changes
|
|
fml.configgui.tooltip.default=[default\: %s]
|
|
fml.configgui.tooltip.defaultNumeric=[range\: %s ~ %s, default\: %s]
|
|
|
|
fml.menu.mods=Mods
|
|
fml.menu.mods.normal=Normal
|
|
fml.menu.mods.search=Search\:
|
|
fml.menu.modoptions=Mod Options...
|
|
|
|
|